باييز أباد (تشالدران) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- paizabad, west azerbaijan
- "أباد" بالانجليزي v. destroy, annihilate, extirpate, exterminate,
- "نادر أباد (تشالدران)" بالانجليزي naderabad, west azerbaijan
- "سلمان أباد (تشالدران)" بالانجليزي salmanabad, west azerbaijan
- "أجاق أباد (تشالدران)" بالانجليزي ojaqabad
- "سعيد أباد (تشالدران)" بالانجليزي saidabad, chaldoran
- "مسعود أباد (تشالدران)" بالانجليزي masoudabad, west azerbaijan
- "مير أباد (تشالدران)" بالانجليزي mirabad, chaldoran
- "يوسف أباد (تشالدران)" بالانجليزي yusefabad, chaldoran
- "غوران أباد باشايي" بالانجليزي guranabad-e pashai
- "علياباد (تشالدران)" بالانجليزي aliabad, chaldoran
- "بادي تشايلدرز" بالانجليزي buddy childers
- "بابا أحمد (تشالدران)" بالانجليزي baba ahmad, west azerbaijan
- "أمير أباد بايين (باقران)" بالانجليزي amirabad-e pain, south khorasan
- "حسن أباد بايين (باقران)" بالانجليزي hasanabad-e pain
- "حيدر أباد (تشادغان)" بالانجليزي heydarabad, chadegan
- "درك أباد (تشادغان)" بالانجليزي darakabad, isfahan
- "سارات شاندرا تشاتوبادياي" بالانجليزي sarat chandra chattopadhyay
- "حيدر أباد (تشاراويماق)" بالانجليزي heydarabad, charuymaq
- "ريتشارت باييز" بالانجليزي richart báez
- "ينغ أباد تشاي" بالانجليزي yengabad-e chay
- "سالبادور رييس تشافيز" بالانجليزي salvador reyes chávez
- "يزد أباد (كاشان)" بالانجليزي yazdabad, kashan
- "بابالو (مقاطعة تشالدران)" بالانجليزي babalu, iran
- "تشالدران" بالانجليزي Çaldıran, van
- "جلال أباد (تشادغان)" بالانجليزي jalalabad, chadegan